Geschäftsbedingungen / Terms and Conditons
Beherbergungsvertrag
Die Anmietung der Unterkunft erfolgt auf Basis eines Beherbergungsvertrages. Das bedeutet, dass ein definierter Ein- und Auszugstermin vorliegt. Dieser kann per e-mail schriftlich oder mündlich vereinbart worden sein. Bei mündlichen Vereinbarungen ist die in dem Buchskalender der Pension eingetragene Aufenthaltsdauer relevant.
Der Beherbergungsvertrag kann einseitig von der Pensionsleitung aufgekündigt werden, wenn z. B. folgende Verstöße vorliegen:
* Rauchen in der Unterkunft
* Lärm zwischen 22.00 bis 6.00 Uhr (Nachtruhe)
* Manipulation elektronischer Geräte , wie Rauchmelder, sowie Heizkörpersteuerung
* Einladung von Besuchern in die Unterkunft ohne vorhergehende Einholung einer Genehmigung durch die Pensionsleitung.
Verstöße gegen die obigen Regeln können zur fristlosen oder zur fristgesetzten Kündigung führen bei gleichzeitig voller Zahlung für den reservierten Zeitraum.
_______________________________
Your reservation is based on a „Contract of Accomodation“, meaning the arrival and departure dates are defined in writing or verbally. In case of a verbal booking the duration of your reservation is defined according to listing in the landladies booking calendar.
In case the number of persons exceed per accomodation , this need to be mentioned latest before arrival. According to our pricelist the rent per day would increase.
The landlady is authorised to cancel the booking without delay in case of infringements, like:
* Smoking in the accomodation
* Noisiness between 10.00 p.m abd 6.a.m. (22.00 – 6.00 h)
* Manipulation of electronic equipments installed in the accomodation
* Welcoming any additional person(-s) in the accomodation
* Mistreat of the equipment.
Anzahl der Gäste
Die Buchung ist ausschließlich für die angemeldete Personenzahl gültig.
Erhöht sich die Personenzahl ist dies spätestens am Anreisetag mitzuteilen; der Mehrpreis für die Übernachtung kann dem Register "Preisübersicht" auf unserer Homepage entnommen werden.
Eine Überbelegung der Unterkunft ist nicht gestattet.
Wird die Anmeldung zusätzlicher Personen versäumt, kann dies zur fristlosen Kündigung bei vollständiger Bezahlung der Buchungsdauer führen.
__________________
Number of guests
The booking relates to a number of guests which have been mentioned in the reservation. In case additional person/-s like to use the accomodation the landlady has to be informed and she would mention the new rental fee for the accomodation. Any delay in information could cause the cancellation of the accomodation by full payment.
It is not allowed to use the accomodation with more than the maximum number of persons mentioned in the price schedule.
Nichtraucher Unterkunft
In den Unterkünften ist das Rauchen jeglicher Art verboten. Für Raucher stehen im Außenbereich zwei Zonen mit Aschenbecher zur Verfügung. Bei Missachtung des Rauchverbotes ist eine Reinigungspauschale in Höhe von mindestens € 100,- fällig. Ebenso kann es zur fristlosen Stornierung der Unterkunft kommen wobei die restliche Buchungsdauer zu 80 % fällig bleibt.
Das Rauchen von Cannabis-Zigaretten ist auf dem gesamten Grundstück - auch vor dem Haus - nicht gestattet. Nur der Form halber wird darauf hingewiesen, dass der Konsum von Cannabis in den Räumlichkeiten zu höheren Reinigungskosten führt, die derzeit noch nicht beziffert werden können.
___________________________
Non-Smoking
It is not allowed to smoke in the accomodation. Any infringement would relate to a penalty of minimum € 100,- and may cause a cancellation of the accomodation without delay by 80% payment of the remaining duration.
Smoking of cannabis-cigaretts is not allowed on the whole property and infront of the house. Any infringement within the house would cause higher cleaning costs than € 100,- which cannot be calculated at this point in time.
Stornierungskosten
Sollten Sie Ihre Reservierung stornieren müssen bitten wir um frühestmögliche Information. | |
Stornierungskosten außerhalb der Messezeit/Großveranstaltung im Raum Neuss/Düsseldorf: für die komplette Aufenthaltsdauer: | Stornierungskosten während der Messezeit/Großveranstaltung: |
Conditions of termination
In case you need to terminate your reservation please inform us immediately and find out below if or not any costs would occure. | |
termination of reservation a) no termination fee 4 days in advance of arrival | termination of reservation during a fair or big event in Neuss/Düsseldorf: a) 16 to 12 weeks in advance of arrival: 20% of the booking fee |